My Story About Joining The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints

Dit artikel is geschreven door een plaatselijk lid van De Kerk van Jezus Christus van de Heiligen der Laatste Dagen. De weergegeven standpunten vertegenwoordigen mogelijk niet de standpunten en standpunten van De Kerk van Jezus Christus van de Heiligen der Laatste Dagen. Voor de officiële site van de kerk, bezoek kerkvanjesuschrist.org.
Geschreven door Lee Yat Wing. (Originele versie in het Chinees.)
Lee Yat Wing werd in 1977 in Kom Tong Hall gedoopt. Momenteel woont hij in Californië, VS.
In the 1970s, I was a salesman for a Japanese textile company. During that time, the clothing manufacturing business was flourishing in Hong Kong; many factories and wholesale companies needed textile supplies. As a result, I was quite busy. The business world was like a battlefield. Where there is profit, there is competition. Since the competition became stiff, my workload increased greatly, and even my good friends became my rivals.

Om met de concurrenten om te gaan, stond ik onder grote druk. Ik moest leren om sluw te zijn. Om de kopers te plezieren, werd het noodzakelijk voor mij om meer tijd met hen door te brengen. We gingen vaak drinken of mahjong spelen. Ik raakte eraan gewend om vroeg naar mijn werk te gaan en 's avonds laat thuis te komen. Omdat ik lange tijd onder deze stress heb gestaan, werden mijn persoonlijkheid en houding erdoor beïnvloed.
Destijds werd ik mentaal en emotioneel onstabiel. Ik wantrouwde anderen, werd egoïstisch en maakte me grote zorgen dat ik zou verliezen waar ik zo hard voor had gewerkt. Ik verloor mijn zelfvertrouwen en werd prikkelbaar. Als gevolg daarvan was ik afhankelijk van tabak en wijn om mezelf van de lasten te verdoven. Ik wist dat dit me pijn zou doen als ik op deze weg voortging. Dit soort leven walgde me.
In order to change, I knew the only power I could rely on was religion. Even though I was not a Christian, I had heard of the changing power of the Gospel of Jesus Christ in a person’s heart and mind. I began to have a desire to learn the truth!
At that time I lived on Caine Road. Close to my house, there were many churches, and there was also a meeting house of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints on Acropolis Road, not very far away from my home. I could see the building from my living room. In the past, many young missionaries had knocked on my door, however, I was hardly ever home, so I never got in touch with them. It wasn’t until one day, the opportunity finally arose. I was not feeling well, so I didn’t go to work and stayed home. While I was resting, coincidentally the missionaries came and knocked on my door.

Just like the scripture says: “ask, and ye shall receive, knock, and it shall be opened unto you.” My heart rejoiced in the gospel lesson which the young missionaries taught, so I set another appointment and we continued our discussions. I knew that was the opportunity I had been longing for. After several discussions, they encouraged me to obey the Word of Wisdom. To me, that was a great challenge. However, I committed without a second thought. Now that I think about it, that decision was a miracle.
I was taught to keep my promises since I was young. The elderly in my family once told me, “Keeping a commitment means being trustworthy.” When I started, it was hard for me to obey the Word of Wisdom. However, I endured as much as I could, because I wanted to show that I was committed to God’s will for my life. Gradually, obeying the Word of Wisdom became natural. I learned the importance of determination. I learned that when a person decides to do something, whether it be good or bad, determination will become a source of strength, pushing us to achieve our goal, and after achieving it, it will become a natural thing to do.

My life gradually changed. Not long after joining the Church, I quit my job as a textile salesman and started my own business. I am grateful for the change the gospel has brought into my life. Like the scripture says, “Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls” (Matthew 11:28).
I am grateful for the guidance of the Spirit, which helped transform me. My life and thoughts have changed drastically compared to where I started. I now lead a peaceful and happy life. The gospel has cleared my mind and taught me what to pursue in life. I have turned away from a laborious and miserable life, and now I can enjoy a simple but savory meal. The Savior taught us to repent before it is too late. In Matthew 5:29 we read: “And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.”

I testify that the gospel is true. The gospel can relieve us from doubts and troubles. When we seek after His kingdom and His righteousness in everything we do, Heavenly Father will let us know how to find the right path. I testify that the God in whom we believe lives. Jesus Christ is our Savior and Redeemer. He is forgiving and compassionate to us all. This is my testimony in the name of Jesus Christ, amen.
Originele tekst
李 李榮
加入 耶穌 基督 後期 聖徒 教會 的 故事
供應,所以我的工作相當忙碌。正所謂商場如戰場至令我的工作日益沉重,即使是好朋友也變成勾心鬥角的對象。
大的壓力,也漸漸學到了狡詐,為了討好買家,必 須要交際應酬,飲酒打麻將亦在所難免,早出夜歸 也成為習慣,由於長期身處性格心態不其然受到影響
心多慮、患得患失、缺乏自信和煩躁不安,所以我不斷要依賴煙酒去麻醉自己。雖然如此,我我想到了一種力量可以給我幫助,那就是宗教的力量。雖然——我要學習真理!
在離家不遠的衛城道便有一所耶穌基督後期聖徒教 會,我在家中客廳的窗前便可以看到教會的大樓。過往 曾經 有 許多 年輕 的 傳教士 到 我 家 叩門 傳道, 可是 我 很少 閒 在 家 裡, 所以 未 能 和 他們 接觸, 剛好 有 一 天 機會 來到, 那 天 我 因為 心境 不 佳, 沒有 上班 而 呆 在 家家 休息ik
:「尋求,就尋見。叩門必為你開門」。我內心非常喜悅傳教士的福音教導,所以我也約好了他們這 將 會 是 我 期待 已 久 的 改變 機會, 學習 了 幾 個 課程 後, 他們 鼓勵 我 遵守 智慧語 的 誡命, 對 我 來 說, 這 確實 是 一 項 挑戰, 可是 我 卻 不 假 思索 地 一 一 口 答應, 回想ik
我 願意 實踐 承諾 是 跟 我 從小 被 教導 有關, 長輩 曾 教導 我 說, 「答應 而 能 實行 的 才 是 守 信用」. 我 為了 要 守 信用, 起初 雖然 感到 遵守 這 誡命 有點 困難, 但 我 盡力 去如果我們决心要去做一件好事或壞事,决心必定會成為我們內心的一種力量,推動着我們去達成, ik
給我生活的改變,正如經文所說:「凡勞苦擔重擔 的人可以到柔和謙卑,你們當負我的軛,學我的樣式,這樣你 們心裏就必得享安息」。
感謝 聖靈 的 帶領, 讓 我 走向 改變 之 路, 回顧 當年 又 看看 今天, 我 的 生活 和 思想 有 很 大 的 距離, 我 感覺 平靜 沒 鬥爭 的 生活, 就 是 快樂 的 生活, 福音 讓 我 清醒, 知道 人生何求。勞苦愁煩,不如回頭,粗菜淡飯,食之甘飴。救主曾經教導我們及早改變的道理,馬太福音 5:29 ik
我 見證 福音 是 真實 的, 確實 可 解除 我們 心心 疑慮 和 困苦. 如果 我們 願意 運用 福音 的 教導 作為 生活 上 的 標準, 每 件 事 都 先 求祂 的 國 和 祂 的義, 天父必定 會 讓 我們 知道:我們所信仰的神是活着的,耶穌基督是我們的救主和救贖主,是一位寬恕和充滿着慈悲的神。 我的見證是奉耶穌基督的名, ik